南欧江流域发电公司
有一位中文很“溜”的老挝大姐
她的名字音译为谢亚凤
朋友们都叫她“BU LAI”
中文意思是螃蟹
所以大家叫她“蟹姐”
“蟹姐”两年前加入流域公司,负责银行业务、税务申报、外账核算等方面的工作和老挝语翻译工作。
别看“蟹姐”现在工作的得心应手,其实刚入职流域公司时,她并没有会计核算方面的知识,只能利用业余时间报班学习财务基础,
由于没有基础,老师讲的许多地方还是不太明白。“蟹姐”看到公司的财务人员,便会拿出自己记得密密麻麻的笔记本来请教。
通过不断学习,原来不懂专业知识的“蟹姐”现在已经能独立的进行外账会计核算。流利的中文,使得她的账务录入、文件翻译工作如鱼得水。
组织就是有这样神奇的力量,让优秀的人变得更加优秀。
“蟹姐”说她很幸运,能到中国电建的项目公司当财务,感谢公司对她的培养。
很多人好奇的问她为什么中文水平那么高,她说“当年老爸送我去中国留学的时候说了,学不好中文,就不要回家!”从2004年到中国,她学习了两年的基础中文,四年的工商管理本科,三年的研究生。
“在中国留学期间,每天太阳落山的时候,我很想家人,又想起严厉的父亲说过的话,只好把思念化作学习的动力。”“蟹姐”眼神中闪过一丝对那段学习的日子的回忆。
“蟹姐”很感谢老爸当时对自己的严厉,通过学习中文,我开阔了眼界,领略到不同国家文化的魅力。她说等儿子塔纳撒再大一点,准备让他去上中文培训班。
经过不断的努力与沉淀,“蟹姐”获得流域公司颁发的2018年度“优秀外籍员工”证书,年终会议上,看到她拿着证书笑得合不拢嘴的样子,我也跟着开心的不得了。
“蟹姐”聊着自己的感想,越说眼神愈加坚定。她将继续在自己的岗位上,做好会计、税收、翻译、电费回收等工作,利用自己的中文优势为中老友谊贡献自己的力量。
现在留在中国企业,实现她的梦想。她愿中老友谊长存,续写新篇章,为更多的老挝人民带来幸福生活。
今天海投人与国旗同框!
海投方阵集合完毕,请检阅!
海投人的这波表白真“走心”
十一旅游,看海投这本“攻略”就够了
亲,你过节的姿势火了